miércoles, 1 de junio de 2022

 

Herbazal / yerbajal


Solución de wordle

Solución a los wordle 86 y 87 del 31 de mayo.



Herbazal
y yerbajal son las soluciones a los wordle del último día. Para el primero existen también las variantes yerbazal (Cuba, México y Rep. Dominicana) y hierbazal (Cuba). Un herbazal es un 'sitio poblado de hierbas', y yerbajal tiene el mismo significado, restringido a México, siguiendo siempre a DLE.

Este conjunto es un buen ejemplo de cómo una misma familia léxica puede desarrollarse a través de más de un lexema por mor de la evolución del idioma. Su origen está en el latín "herba", con "e" breve latina que, como hemos visto en artículos pasados, evoluciona a una "e" abierta tónica y por un proceso de disimilación acaba resultando en el diptongo "ié", tan común en español. En la inmensa mayoría de los casos que veamos una "ié", tónica, lleve tilde o no, el origen estará en una "e" breve latina.

Cuando la palabra presenta esa "e" como átona, entonces se suele mantener, y así tendremos todas las variantes de "herb" en el diccionario, nada menos que 31, porque es una palabra muy productiva. Aquí os las dejo, y además podéis enlazar directamente al diccionario:


También puede ocurrir que las palabras derivadas lo sean directamente de la evolución "hierb", con diptongo, y en ese caso el diccionario nos surte igualmente de una considerable gavilla:

hierbero, ra 

Cuando la "e" breve era inicial, se diptongaba también, y en esos casos la "i" del diptongo "ie", que en realidad era una semiconsonante, una yod, se convertía gráficamente en "y", y adquiría el sonido de una consonante plena. Ese es el caso de yerba, que desde 1780 está presente en los diccionarios de la Academia. Sin embargo, hierba, apareció en el primer diccionario, el de Autoridades, en 1734. Posteriormente la Academia desaconsejó su uso y desapareció de los diccionarios. Finalmente, en 1853, la Academia se desdijo y desde entonces ambas grafías conviven en los diccionarios. Personalmente creo que en la actualidad en lo escrito, al menos en España, se prefiere la opción con h. Esa elección ha influido para que en los ambientes más cultos se pronuncie con i, hierba, semiconsonante, pero en la pronunciación más descuidada o popular se oye con y, yerba, consonante plena. También yerba es la variante preferida en general en América. En el caso de Argentina, "pasto" sustituyó a "yerba" y esta quedó para el mate. Parece que esta sustitución pudo deberse a que yerba en castellano, y después en América, tuvo un significado también como 'veneno'.

Copio a continuación todas las palabras con la raíz yerb:


La nueva ortografía de la RAE recoge los siguientes dobletes de h / y, al margen de los derivados de hierba / yerba, que son la mayoría: hiedra / yedra, iatrogenia / yatrogenia. Fenómeno similar a este lo constituyen iodo / yodo; ioduro / yoduro.

Relacionado con la "y", ayer quedó sin explicar la "y" del futuro simple de subjuntivo de fruyere. En principio ahí debía haber una i del diptongo ie, pero como vemos en muchos casos, la i átona intervocálica se convierte en y. Así tenemos huyó, huye, pero huía, por ser esta tónica.

Hoy son tantas las palabras reseñadas que renuncio a recoger las interesantes para el scrabble; mejor leer el artículo y que cada cual memorice las que quiera y pueda.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

  Problema de Wordle. Wordle escrablístico 27 de julio 2022 Dos nuevas: 150 Wordle Orden del Azar 151 Wordle Orden del Azar